CONTENT="rebetiko,musique grecque,bouzouki,mangkes ,rebetes,"/>

Pour faire connaître le rebetiko , une musique grecque passionnée et passionnante , trop peu connue en France et qu'il ne faut surtout pas confondre avec le Sirtaki créé par Theodorakis pour le film "Zorba le grec"

27 novembre 2008

Un lapsus rébéticae ou petite bataille posthume entre Roza et Rita

Je remercie Pierre S.(j’aurais aimé savoir son nom) de m’avoir signalé par mail une erreur concernant le titre et la chanteuse de la plage 2 du CD accompagnant mon livre sur le rébètiko.

Il s’agit en effet de (Γιατί να με γελάσεις(Pourquoi m’avoir trompée ?)de Skarvélis 1937,chanté par Rita Abatzi et non de το γλυκό φιλί( Le doux baiser)rébètiko antérieur du même auteur chanté par Roza Eskenazi.

A l’origine je voulais que figure sur le CD une chanson de Skarvèlis un auteur particulièrement intéressant et je voulais aussi faire entendre la voix de Roza, chanteuse vedette qui dans sa très longue carrière a tenu une place importante à la fois dans le Smyrneïko et dans le rébètiko. Mais au dernier moment mon cœur a penché pour la voix magnifique de Rita dans un autre rébètiko sublime du même Skarvèlis où elle interprète cette femme trompée, comparable dans ses descentes vocales et ses remontées vertigineuses poignantes, à l’Elvire de Mozart trompée par Don Juan. Devant choisir finalement entre les deux, pour ne pas choisir mon inconscient a fini par faire un mélange des deux …une sorte de lapsus rébétique.

1 Commentaires:

Blogger Kriko a dit...

Bonjour. Pour vous faire pardonner (je plaisante), vous pourriez peut-être mettre la traduction de "to glyko fili" sur le blog?

5/12/08 15:03

 

Enregistrer un commentaire

Liens vers ce message:

Créer un lien

<< Home